Translation of "throw out" in Italian


How to use "throw out" in sentences:

"Throw out the handmaid and her son, for the son of the handmaid will not inherit with the son of the free woman."
Manda via la schiava e suo figlio, perché il figlio della schiava non avrà eredità col figlio della donna libera
They had their fun and then they throw out the kid?
Si sono divertiti e poi hanno abbandonato il bambino?
Well, you said we could throw out all the other evidence.
È stato lei a dire di lasciar perdere tutte le altre prove.
Be careful where you throw out your trash.
Fai attenzione a dove butti l'immondizia.
The circumstances were I come outside to throw out some trash.
Era lì quando sono uscito per buttare I'immondizia.
Don't throw out anything I might need.
Non gettare nulla che potrebbe servirmi.
And if I die... would you throw out all my drugs and my paraphernalia and my porno?
E quando muoio puoi buttarmi via la droga e anche tutto il materiale pornografico?
That's the first part of your training, learning to throw out everything you don't need in here.
Questa e' la prima parte della tua formazione. Imparare a buttare via tutto cio' che non e' necessario qui dentro.
If you come near the bank, he'll throw out two dead bodies!
Se vi accostate alla banca, butta fuori due ostaggi morti!
They told him to say that if any cops came near the door, they'd throw out two dead bodies.
L'hanno mandato a dire che, se solo proviamo ad accostarci alla porta, fanno fuori due degli ostaggi.
There's been too much killing today already, so just throw out that recording.
Ci sono già stati troppi morti oggi, perciò getta quella registrazione.
But the feeding frenzy won't start till you throw out the chum.
Ma tutta questa frenesia non iniziera' finche' non vuoterai il sacco.
And you're the one who said if we do that, we might as well throw out everything we got from the husband.
E tu sei quello che ha detto "se lo facciamo, tanto vale buttare via tutto quello che sappiamo dal marito"!
No, this is stuff I want you to throw out.
No, voglio che la butti via.
But first, we must throw out the trash.
Ma per prima cosa, dobbiamo sbarazzarci dei rifiuti.
If you can throw out this chair... who's to say you can't throw me out, too?
Se non avete problemi a liberarvi di questa poltrona... chi dice che non avrete problemi a liberarvi anche di me?
I bet they had to throw out that rocking chair.
Scommetto che poi hanno dovuto buttarla via quella sedia a dondolo.
But I am confident that if you were to put your gun down then Tom would throw out that card.
Ma se getterai l'arma, Tom ti getterà il tesserino.
Just a thought I want to throw out there.
E' solo una mia impressione, ma voglio rendervi partecipi.
I'm ordering you to throw out your weapon and come out with your hands up, or we start blasting.
Vi ordino di abbassare le armi ed uscire con le mani in alto. Altrimenti apriremo il fuoco.
Listen, NASA asked me to throw out the first pitch at an Angels game.
La NASA mi ha chiesto di fare il primo lancio ad una partita degli Angels.
Malcolm... why would she throw out my fliers?
Malcolm... Perche' ha buttato via i volantini?
Well, sometimes you gotta throw out the science and... go for what you know.
A volte devi rinunciare alla teoria e fare ciò che sai.
Why did they throw out food when there were children starving in India?
Perche' buttavano il cibo mentre c'erano bambini che morivano di fame in India?
I want to put out an APB, throw out the net, see if we snag him.
Voglio diramare una segnalazione per stanarlo. Magari lo becchiamo.
You throw out that medicine, then we'll talk.
Tu molla quei medicinali e poi ne parliamo.
You made me throw out my extra underwear!
Mi hai fatto rovinare la mia biancheria extra!
If you're hurt, I can help you, but you gotta throw out your weapons!
Se stai male, ti posso aiutare, ma devi buttare via le armi!
Once a year, clean the closet where you keep all your devices manuals and throw out the ones that you don't use.
Una volta all'anno, rivedi l'armadio in cui tieni i manuali d’uso per tutti i dispositivi – butta via quelli che non sono più utilizzati.
If we can't throw out the old stuff, we have no room for the new stuff, so then the engines of the economy start to sputter when consumption is compromised.
Se non possiamo buttare via il vecchio non abbiamo spazio per il nuovo, e senza consumi, l'economia non gira.
Next time you're about to throw out an appliance, don't throw it out.
La prossima volta che state per buttare via qualcosa, non buttatela via.
We throw out historical symbols, we rely on new, computer-aided design techniques, and we come up with new compositions, forms crashing into forms.
Gettiamo via i nostri simboli storici, ci affidiamo a nuove tecniche di progettazione informatiche, e tiriamo fuori nuove composizioni, forme contro forme.
And then we were able to test them rigorously, in random-assignment, placebo-controlled designs, throw out the things that didn't work, keep the things that actively did.
e misurarli accuratamente confrontandoli con le soluzioni placebo... selezionando tra le alternative che funzionano e che non funzionano.
Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
Le tue folgori disperdano i nemici, lancia frecce, sconvolgili
They came to Jerusalem, and Jesus entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of those who sold the doves.
Andarono intanto a Gerusalemme. Ed entrato nel tempio, si mise a scacciare quelli che vendevano e comperavano nel tempio; rovesciò i tavoli dei cambiavalute e le sedie dei venditori di colomb
Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.
Beati voi quando gli uomini vi odieranno e quando vi metteranno al bando e v'insulteranno e respingeranno il vostro nome come scellerato, a causa del Figlio dell'uomo
All those whom the Father gives me will come to me. He who comes to me I will in no way throw out.
Tutto ciò che il Padre mi dà, verrà a me; colui che viene a me, non lo respingerò
The same took advantage of our race, and mistreated our fathers, and forced them to throw out their babies, so that they wouldn't stay alive.
Questi, adoperando l'astuzia contro la nostra gente, perseguitò i nostri padri fino a costringerli a esporre i loro figli, perché non sopravvivessero
2.0750770568848s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?